Литературный критик Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова говорят о литературе (разной!) — и, конечно, советуют, что почитать. А летом в подкаст приходит Антон Долин — поговорить о книгах и кино. Хотите стать партнером «Техники речи» и купить рекламу — напишите в телеграм @m_novikov
Этот подкаст раньше выходил на «Медузе», а теперь его выпускает студия «Техника речи»
Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают, почему книга Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» совсем не детская и надо ли переписывать роман, чтобы он был более политкорректным.
Если
Этот подкаст раньше выходил на «Медузе», а теперь его выпускает студия «Техника речи»
Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают, почему книга Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» совсем не детская и надо ли переписывать роман, чтобы он был более политкорректным.
Если герой книги — ребенок, это обязательно книга для детей? Труп в кабинете отца и скованные цепью рабы: у Марка Твена было непростое детство или тогда это считалось нормой? История переводческого фиаско: «Приключения Гекльберри Финна» — первый большой роман на настоящем американском английском, но речь некоторых персонажей оказалось невозможно передать на русском. Как выкручивались переводчики, чтобы герои книги не заговорили с рязанским акцентом? Почему роман получился американский, а герои — диккенсовские?
В следующем выпуске ведущие обсудят роман Сомерсета Моэма «Театр»
❗️Четвертый сезон подкаста близится к концу. И как обычно, в последнем выпуске Галя и Настя ответят на ваши письма. Присылайте вопросы до конца апреля на почту podcasts@meduza.io с пометкой «Книжный базар».